Páginas

09 febrero 2015

Reseña #76: La princesa Tarakanova de G. P. Danilevsky

El talante de una princesa y la burocracia rusa




 
Tipo de historia:
Pertenece a la novela histórica, es un clásico de la literatura rusa. 

Sinopsis:
El teniente Konzov nos narra su historia personal y el momento en que su vida se cruza con la aparición de la princesa Tarakanova. Su presencia en Europa causa inseguridad, miedo y furia a la emperatriz rusa Catalina II, La Grande, porque ve su imperio amenazado. Esta princesa conocida también como princesa Vlodomir, causa incertidumbre por si sus orígenes sean veraces. Solo se sabe lo que ella ha contado, raptada en Alemania y luego enviada a Persia donde es criada y educada, es el príncipe Ispahan quien le revela su identidad aristocrática y la convence que regrese a Europa para conquistar el trono que le pertenece por derecho. Así, decide volver a Europa y reclamar lo que es suyo, en el proceso se relaciona con personajes que le facilitarán vivir con lujos en París, Londres y Berlín, desde donde divulgará sus orígenes y hará correr la voz. Su madre, la emperatriz Isabel I de Rusia, muerta diez años atrás, y su padre, un cosaco con el que se casó en secreto, es parte de su historia. Intentará demostrarlo y en su lucha se encontrará con lo mejor y peor de la aristocracia rusa.

Apreciación personal:
Esta historia nos acerca a la sociedad rusa del siglo XIX. Sus entresijos, sus extrañas y singularidades relaciones entre la clase aristocrática y la plebe. Es una historia con vaivenes, con matices e inhóspita. Esa parte que nos acerca a esa sociedad rusa es fría, cruel, llena de traiciones, intereses egoístas y donde el poder y el juego astuto es el pan de cada día.

El personaje del teniente Konzov es el punto que le da ese toque de ingenuidad o transparencia a la historia, pero hasta cierto punto, porque incluso llega a pecar de cobardía y creo que es la parte que más me decepcionó de la historia, porque entre tanta aspereza, pensé que sería ese bálsamo de bondad para tomarle gusto a la historia, pero sus acciones me decepcionaron.
«Domine sus impulsos caballerescos. En los tiempos que vivimos lo más importante es la audacia y la astucia. Hay que triunfar por todos los medios. Quien logra abrirse paso es poderoso y rico. En caso contrario, la pobreza; peor aún..., el destierro y Siberia. Vamos, levántese... ¿No ve que ya vienen a buscarnos?

Se abrió la puerta del camarote y entraron algunos oficiales y marinos dando traspiés, riendo y cantando. Fuimos conducidos al camarote del capitán, donde reinaba una algarabía indescriptible. Se descorchaban continuamente nuevas botellas, se servían jarros con ponche caliente y el humo del tabaco hacía el aire irrespirable. Me obligaron a beber algunas copas, y luego, conducido a tierra, quedé libre»
La princesa Tarakanova, hija de la emperatriz Isabel, personifica ese anhelo de lo que su vida pudo ser y no fue, pero no porque ella lo deseara realmente sino porque es lo que le inculcaron, el derecho a poseer una parcela de ese poder de la aristocracia rusa y luchar por ello, por ser reconocida, pero descubrirá con mucho dolor que su vida pudo ser mejor y no lo miserable que llegó a ser, lo peor es que posiblemente el mismo futuro lo herede la descendencia que deja.

Está claro que la primacía del poder y defender el reinado de una nación está por encima de cualquier otro sentido de la justicia y honestidad, donde vale todo para callar la verdad, sin culpas y con cotidianidad. Me costó tomar interés en esta historia hasta casi los diez primeros capítulos, luego se pone interesante y toma sentido, decepciona la falta de esperanza, el triunfo de la corrupción e injusticia. Durante la lectura me venían pensamientos de honor, lealtad, sinceridad, honestidad, credulidad, traición, engaño, alevosía, culpa, impotencia, desesperanza, tenacidad. Es justo con este último adjetivo que me quedo, la tenacidad, de una princesa que pese a las humillantes y crueles presiones siempre se mantuvo fiel a su palabra.

Hay una parte de la historia que me mantuvo en vilo con esa trama de intriga y misterio tejida alrededor de la princesa Tarakanova donde desfilan una serie de personajes, muchos de ellos, la mayoría, con una intención un tanto depravada, intrigante y sinuosa. Esa trama de traiciones y segundas intenciones se urde desde que ella pisa Europa y durante toda su estancia, hasta que se descubre la verdad.
«...En ella está la clave del enigma...

«¡Mas nada recordaba! Como a través de una neblina entreveía una casita rústica, grandes árboles, un huerto... y unos prados verdes, inmensos. Veía también a una viejecita muy buena... Pero nada más. Luego, sombras..., la duda..., la vacilación... ¡Nada!»

—¿Quién soy yo? —se preguntaba obsesivamente. Y en la desesperación se mesaba los cabellos, se golpeaba las sienes, lloraba..., lloraba...

—¡Ellos quieren pruebas! ¡Pruebas! ¿Dónde estarán esas dichosas pruebas? ¿Qué puedo añadir a lo que ya dije, a lo que les he repetido mil veces? ¿Cómo separar la verdad de la mentira, lo real de lo ilusorio?...»

La princesa Tarakanova es editado por la editorial dÉpoca en papel con tapa dura con las ilustraciones de los zares, lores, condes, emperadores y emperatrices. Es la única edición en español también en formato digital. La portada es una ilustración de Konstantin Flavitsky (1864) que la encontraréis en la Galería Tretyakovskaya (Moscú), no solo en la cubierta sino también en la sobrecubierta con solapas.
 

El autor:
Grigori Petrovich Danilevsky, escritor ruso que perteneció a la burocracia rusa del siglo XIX de la época victoriana, que describe al detalle los rincones más oscuros de la historia rusa, siempre en busca de episodios singulares, extraños y tenebrosos, relegados al olvido. Su narrativa es sobria, modesta, clara y precisa en la exposición de los hechos. Su literatura está considerada entre los mejores clásicos de la literatura rusa y entre sus obras más destacables: The ninth wave, trata sobre la lucha entre conservadores y reformistas en la década de 1860; Isabel Florence Hapgood, la consideró su mejor novela; entre otras, su repertorio es extenso.


Ficha técnica:

Editorial: dÉpoca
Traductor: Boyan Marcoff
Idioma: Español
Fecha Publicación: 2011
ISBN: 9788493897215
ISBN-10: 8493897205
ISBN-13: 978-8493897208
Páginas: 218 págs.
Formato: E-book y tapa dura
Precio E-book: 5,02 €
Precio tapa dura: 17 €
¿Dónde comprar?:Amazon.es | Leer-e | Book Depository |



2 comentarios :

  1. Me llama mucho la atención este libro desde que lo vi :)
    Besos

    ResponderEliminar
  2. Qué tentación y qué ruina son los libros de d'Epoca!! Mi bolsillo está temblando, pero aún así a este le tengo ganas, sobre todo después de leer la reseña ;)
    Un beso!!

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...